Garanzia di accettazione al 100%

Servizi di traduzione con apostille

Per essere valide ai fini della presentazione all'estero, le apostille devono essere accompagnate da traduzioni certificate. Priority Translate offre traduzioni certificate di apostille che vengono completate in sole 24 ore.

  • Fiducia da parte di clienti di oltre 50 paesi 
  • Traduzione umana con precisione letterale
Utenti Immagine
valutazione a stelle Fiducia da parte di oltre 31889 clienti
logo logo logo logo
logo logo logo logo logo logo logo logo logo logo logo logo

Traduzioni con apostille ufficiali per uso amministrativo

Le traduzioni con apostille sono necessarie nei seguenti casi:
  • Documenti giudiziari
  • Uso aziendale e commerciale
  • Immigrazione e richieste di visto
  • Istruzione/Studi all'estero
  • Matrimonio e questioni familiari
  • Documenti di identità (viaggi internazionali)

L'apostille è indispensabile affinché i vostri documenti siano legalmente riconosciuti in altri paesi. Rilasciata ai sensi della Convenzione dell'Aia sull'apostille, l'apostille attesta l'autenticità di un documento, ma non ne garantisce la traduzione. Ecco perché spesso, oltre ai documenti muniti di apostille, sono richieste traduzioni certificate, in modo che le autorità straniere possano comprenderli chiaramente e accettarli. Senza una traduzione adeguata, anche i documenti muniti di apostille validi potrebbero subire ritardi o essere respinti.

Un'apostille conferma l'autenticità, mentre una traduzione certificata garantisce che il contenuto sia accurato in un'altra lingua. I documenti più comuni che richiedono una traduzione con apostille includono certificati di nascita e di matrimonio, diplomi e trascrizioni, certificati penali e documenti legali o aziendali, specialmente per l'immigrazione, gli studi all'estero o l'uso legale internazionale. Priority Translate si avvale di traduttori umani professionisti specializzati in ciascuno di questi documenti. 

Fare le cose per bene è molto importante. Senza una traduzione certificata dell'apostille, si rischiano ritardi, rifiuti o mancato rispetto delle scadenze. Con traduzioni accurate e preparate in modo professionale, i vostri documenti hanno molte più probabilità di essere accettati al primo tentativo, facendovi risparmiare tempo, stress e costi aggiuntivi.

Le traduzioni con apostille sono necessarie nei seguenti casi:
  • Documenti giudiziari
  • Uso aziendale e commerciale
  • Immigrazione e richieste di visto
  • Istruzione/Studi all'estero
  • Matrimonio e questioni familiari
  • Documenti di identità (viaggi internazionali)
Come funziona

I nostri utenti possono ottenere traduzioni certificate professionali entro 24 ore, dopo aver dedicato appena 5 minuti alla preparazione dell'ordine. Ottenere una traduzione con apostille non è mai stato così facile: basta seguire tre passaggi rapidi e semplici:

Come funziona

I nostri utenti possono ottenere traduzioni certificate professionali entro 24 ore, dopo aver dedicato appena 5 minuti alla preparazione dell'ordine. Ottenere una traduzione con apostille non è mai stato così facile: basta seguire tre passaggi rapidi e semplici:

Passo 1

Carica il documento che desideri farci tradurre in formato PDF, assicurandoti che il numero di pagine corrisponda a quello indicato (per evitare costi superflui).

Passo 2

Seleziona le tue esigenze di traduzione, tra cui la data di consegna, le lingue di destinazione e se desideri ricevere una copia cartacea o digitale.

Passo 3

Un esperto nella lingua o nelle lingue richieste si occuperà con cura del tuo documento per garantire l'autenticità e l'accuratezza della traduzione, che riceverai entro 1-3 giorni lavorativi (a seconda delle tue esigenze).

Traduttori professionisti in oltre oltre 60 lingue

Traduzioni certificate per oltre 30 tipi di documenti

La nostra rete globale di traduttori professionisti è specializzata in molto più che semplici traduzioni certificate con apostille. Siamo in grado di tradurre praticamente qualsiasi documento in una delle oltre 60 lingue che supportiamo. Assegneremo un traduttore professionista in base al tipo specifico di documento da tradurre.

Come Priority Translate ha aiutato Gael

Come Priority Translate ha aiutato Gael

Gael, neolaureato di San Paolo, in Brasile, era stato ammesso a un corso di laurea magistrale negli Stati Uniti. Per completare la domanda di visto e l’iscrizione, aveva bisogno di traduzioni certificate del suo diploma, della sua pagella e del suo certificato di nascita, tutte corredate di apostille per garantirne il riconoscimento ufficiale da parte delle autorità statunitensi. Con scadenze strette e requisiti complessi, João si è rivolto a Priority Translate per chiedere aiuto.

Dopo aver inviato la richiesta in 10 minuti e aver atteso solo 24 ore, ha ricevuto traduzioni professionali e certificate con apostille di tutti i suoi documenti, formattati e pronti per essere presentati. Gael ha portato con sé i documenti tradotti negli Stati Uniti ed è riuscito a soddisfare tutti i requisiti necessari. L'ambasciata degli Stati Uniti e la sua università hanno accettato immediatamente le traduzioni, consentendogli di finalizzare il visto e l'iscrizione senza intoppi.

"Priority Translate ha reso completamente gestibile un processo stressante di cui non sapevo nulla", ha detto Gael: "Senza di loro non sarei arrivato negli Stati Uniti in tempo, e forse non ci sarei arrivato affatto".

Traduzioni con apostille disponibili 24 ore su 24, 7 giorni su 7 con Priority Translate

Prezzi

Traduzioni rapide e certificate con apostille di cui ti puoi fidare, realizzate da un team di traduttori umani specializzati.

Fai tradurre con precisione tutti i tuoi documenti ufficiali a soli 27,99 $ a pagina, con consegna entro 24 ore e accettazione garantita all’estero.

  • Accettato dall'USCIS e da altre agenzie.
  • Traduzioni certificate di documenti entro 24 ore
  • Traduttori umani professionisti
$27,99/pagina
Qualità su cui contare

Recensioni di utenti reali

Siamo orgogliosi di offrire servizi di apostille e traduzioni certificate sempre di alta qualità. Con una valutazione di 4,8 stelle da parte di oltre 30.000 clienti, puoi affidarci i tuoi documenti ufficiali con la certezza che saranno gestiti con precisione e affidabilità.

Utenti Immagine
valutazione a stelle Fiducia da parte di oltre 31889 clienti
Graham Musgrave
Graham Musgrave

Stati Uniti

Ho utilizzato Priority Translate per ottenere una traduzione con apostille del mio certificato di nascita in vista della richiesta di un visto, e la procedura è stata semplicissima. Ho caricato i miei documenti in tarda serata e ho ricevuto la traduzione certificata in meno di 24 ore. 
5 stelle
Alejandra Jiménez
Alejandra Jiménez

Messico

Non avevo mai avuto a che fare con apostille o traduzioni certificate prima d'ora, quindi ero piuttosto disorientato. Priority Translate ha reso tutto davvero semplice. Sono riuscito a caricare il mio certificato di matrimonio e l'apostille in pochi minuti, e il giorno dopo ho ricevuto la traduzione con il formato corretto.
5 stelle
Thomas Hofmann
Thomas Hofmann

Germania

Tutto era redatto in modo professionale, compresa la pagina con l'apostille, ed è stato accettato senza alcuna difficoltà dall'ufficio immigrazione. Ora sono pronto per il mio viaggio negli Stati Uniti e, grazie a Priority Translate, sarò pronto per i miei prossimi viaggi in men che non si dica. 
5 stelle

Domande frequenti

Avete ancora domande sul nostro assortimento di servizi di traduzione? La seguente sezione tratta tutte le domande che i nostri clienti ci pongono regolarmente.

L'apostille di per sé non richiede una traduzione, ma il documento che intendi utilizzare all'estero spesso sì. La maggior parte delle autorità straniere richiede una traduzione certificata del documento (e talvolta anche dell'apostille) affinché venga accettato.

Priority Translate si distingue dagli altri servizi online per la sua capacità di fornire tutti i tipi di traduzione (standard o certificata) in 48 ore o meno, oltre a utilizzare traduttori umani professionisti esperti nella lingua in questione per tutte le attività di traduzione.

Nella maggior parte dei casi, è necessario ottenere prima l'apostille e poi tradurre l'intero documento, compresa l'apostille. In questo modo si garantisce che la versione tradotta rispecchi il documento finale, completamente autenticato.

No, Priority Translate non utilizza l'intelligenza artificiale per le traduzioni. Pur assicurandoci di fornire traduzioni rapide ai nostri clienti, la nostra priorità assoluta è sempre l'accuratezza della traduzione. Ecco perché tutti gli incarichi di traduzione vengono gestiti dal nostro team di traduttori professionisti, esperti in oltre 60 lingue locali, anziché affidarli all'intelligenza artificiale, che potrebbe generare potenziali errori.

Sì. Se l'apostille è redatta in una lingua diversa da quella richiesta, traduciamo sia il documento originale che l'apostille per garantire che tutto sia compreso e accettato dall'autorità destinataria.

I tempi di consegna dipendono dalla selezione dell'ordine. Per tutte le traduzioni, il tempo indicato si riferisce alla velocità con cui inviamo la traduzione completata alla vostra casella di posta elettronica. Possiamo consegnare fino a tre pagine entro 24 ore, o entro 12 ore se si seleziona il servizio di priorità rapida. Per le consegne fisiche, i tempi si riferiscono alla spedizione standard o rapida dopo la vostra approvazione e la nostra spedizione alla vostra casella di posta elettronica.

Sì! Il nostro team di assistenza clienti è sempre a disposizione per rispondere a domande sui servizi di traduzione, sugli ordini e sulle tempistiche.