Les documents juridiques sont souvent à la base de décisions cruciales. Que vous finalisiez une demande de visa, soumettiez des documents pour un procès ou concluez un accord commercial international. Lorsque ces documents doivent franchir les barrières linguistiques, la traduction certifiée n'est pas seulement une préférence, mais une exigence.
Priority Translate fournit des traductions juridiques certifiées qui sont acceptées par les tribunaux, les ambassades et les organismes de réglementation du monde entier. Nos traducteurs agréés maîtrisent la terminologie juridique et sont formés pour traduire avec clarté et précision. Nous offrons des délais d'exécution rapides, des traducteurs spécialisés, un traitement sécurisé et des tarifs transparents, ce qui fait de nous un choix fiable pour tous ceux qui ont besoin d'une traduction juridique fiable, sans stress ni retard.
Nous mettons à votre disposition des traducteurs professionnels de langue maternelle qui peuvent traduire un large éventail de documents, notamment :
Priority Translate emploie des traducteurs spécialisés dans tous les domaines du droit.
Les frais liés aux voyages, aux affaires juridiques ou à l'immigration sont presque toujours plus élevés que ceux liés à la traduction. C'est pourquoi nous nous efforçons de fournir des services de haute qualité à la vitesse dont vous avez besoin, à un prix qui vous convient.
Pour seulement 27,99 $ par page, vous obtiendrez une traduction précise dans les délais les plus courts du marché. Bénéficiez de traductions rapides et précises à 100 %.
Westbridge Law, dont le siège social est situé à Londres, traite régulièrement des fusions et acquisitions complexes en Europe et en Asie. Lors d'une transaction transfrontalière impliquant une entreprise japonaise, ils ont dû traduire des dizaines de documents juridiques et financiers sensibles, notamment des accords d'actionnaires, des contrats de confidentialité et des documents réglementaires, tous du japonais vers l'anglais et vice-versa.
Face à tant de variables et à des délais serrés, Westbridge s'est tourné vers Priority Translate pour obtenir des traductions juridiques certifiées. Le cabinet a été impressionné non seulement par la rapidité de livraison (la plupart des documents ont été rendus en moins de 48 heures), mais aussi par le souci rigoureux du détail et les garanties de confidentialité. Les documents traduits ont été acceptés sans problème par les organismes de réglementation au Royaume-Uni et au Japon.
En travaillant avec Priority Translate, Westbridge a pu faciliter une transaction fluide entre ses partenaires internationaux, éviter des retards coûteux et maintenir sa réputation d'exécution sans faille de transactions internationales. L'entreprise intègre désormais Priority Translate dans son flux de travail standard pour le soutien multilingue des fusions-acquisitions et reste confiante dans la capacité de l'équipe de traduction à fournir une précision juridique même sous pression.
Notre réseau mondial de traducteurs professionnels nous permet de traduire pratiquement n'importe quel document dans l'une des plus de 60 langues que nous prenons en charge. Nous associerons un traducteur professionnel au type spécifique de document à traduire.
Nous sommes fiers de fournir à nos clients un service constant et de haute qualité. Avec 4,8 étoiles sur plus de 30 000 avis, vous pouvez nous faire confiance pour traiter vos traductions en toute sérénité.
États-Unis
Allemagne
États-Unis
France
Mexique
États-Unis
Vous avez encore des questions sur notre gamme de services de traduction ? La section suivante aborde toutes les questions que nos clients nous posent régulièrement.